LImpact Factor di una rivista scientifica: cosè e come si calcola
La libera disponibilità della ricerca è un argomento di cui oramai parla tutto il mondo scientifico (e medico), e purtroppo la scintilla di questo interesse è stato il suicidio, nel 2013, di Aaron Swartz, giovane programmatore di successo ed idealista. Aaron voleva “liberare” quasi cinque milioni di articoli scientifici, scaricandoli da un database a pagamento e mettendoli a disposizione di tutti. Gli articoli erano già di pubblico dominio nella versione cartacea, ma quella online si doveva pagare cara. Beccato dalla Legge, gli era stata prospettata una condanna fino a 35 anni di carcere con una multa fino a un milione di dollari, e il ragazzo, a 26 anni, si è impiccato. Quando si tratta di scegliere tra Google Translate e Chat GPT per le traduzioni, la decisione dipende in gran parte dal contesto d’uso.
Una rete globale di esperti in ambito legale che offrono servizi di traduzione, interpretariato e trascrizione
I vantaggi dell'utilizzo di un traduttore di documenti online sono molti, tra cui praticità, velocità ed economicità. Con l'aiuto di questi strumenti, gli utenti possono tradurre i propri documenti in modo rapido e semplice, senza la necessità di assumere un traduttore professionista o perdere tempo a imparare una nuova lingua. https://gray-llama-zfcxxd.mystrikingly.com/blog/traduzione-di-brevetti-tecnologici-e-scientifici Inoltre, i traduttori di documenti online sono generalmente meno costosi rispetto all'assunzione di un traduttore umano. Per le aziende che hanno clienti internazionali, DocTranslator è il perfetto servizio di traduzione di documenti basato sull'intelligenza artificiale che supporta i formati MS Word, Excel e PDF in oltre 100 lingue. Il testo ha l’obiettivo di far conoscere il risultato di una ricerca a chi ne vuole usufruire, in genere per scopi di studio. Nella pubblicazione scientifica in questione saranno poi riportate le procedure necessarie per ottenere i risultati.Ora passiamo in rassegna i siti web migliori in circolazione.
Qualità eccellente
In ogni modo, la sua consultazione immediata e gratuita la rende uno tra gli strumenti maggiormente utilizzati dagli studenti per ampliare la propria preparazione. Una rete globale di linguisti esperti in ambito legale che offrono servizi di traduzione, interpretariato e trascrizione. Inoltre, Watson Discovery offre adattabilità modelli di apprendimento automatico che ti consentono di insegnare al software a rilevare determinate entità e connessioni esclusive della tua azienda. Inoltre, puoi convertire rapidamente i tuoi dati in informazioni utili utilizzando solidi strumenti di analisi e visualizzazione, che ti consentono di prendere decisioni migliori più rapidamente. È possibile selezionare il numero di parole, la quantità di evidenziazione e il livello di diversità linguistica. Inoltre, il programma cerca PDF ad accesso aperto da Google Scholar, arXiv e altri siti, rendendo più facile che mai ottenere i riferimenti richiesti.
- Se anziché ordinare una traduzione vuoi che facciamo la revisione del tuo articolo scientifico perché preferisci scriverlo direttamente in inglese, contattaci.
- Il sito è una piattaforma presso la quale accedere gratuitamente (esiste anche un servizio premium a pagamento) a materiale per tesi di laurea, approfondimenti e ricerche.
- Alimentato dall’intelligenza artificiale, il nostro traduttore di PDF traduce file in modo rapido e preciso.
- Consiglio loro di proporre sempre nuove iniziative ed attività per farsi conoscere maggiormente.
Come posso chiedere un preventivo per una traduzione scientifica?
Il nostro servizio di traduzioni copre una vasta gamma di lingue, comprese tutte le lingue principali parlate in Europa, Asia, Africa, America del Nord e del Sud. L'esperto incaricato per la tua traduzione avrà le competenze appropriate per tradurre accuratamente tutta la terminologia specifica del tuo documento. In questo modo, la tua traduzione risulterà corretta e adatta al contenuto del tuo articolo. In ogni momento della giornata le aziende e le persone in tutto il mondo si affidano al nostro servizio per svolgere al meglio gli affari, comunicare, e comprendere il mondo in cui viviamo. Inoltre, a supporto della traduzione vera e propria possiamo creare, anche confrontandoci con voi, glossari multilingue su misura. Per spiegarvi meglio di cosa si tratta, le ho chiesto di raccontarci qualche aneddoto sul suo lavoro di traduttrice di testi scientifici (e non solo!). Manuali d’utilizzo e cataloghi dei dispositivi medici sono docuemnti di massima importanza nel settore. I nostri traduttori madrelingua specializzati ti aiutano a fornire l’intera documentazione nelle lingue di destinazione del tuo mercatodi riferimento. https://output.jsbin.com/pucupidosu/ Compilate il form dettagliando le vostre esigenze, vi risponderemo il prima possibile con un preventivo su misura e senza impegno per la traduzione di testi scientifici. Talvolta i contenuti possono essere più o meno rilevanti a seconda del background culturale del destinatario. Un buon IF è spesso il primo parametro di cui si tiene conto per scegliere la rivista a cui sottoporre il proprio articolo. Gli IF devono essere interpretati relativamente, in quanto i valori di riferimento non sono assoluti e differiscono significativamente da una disciplina all’altra. Le riviste nell’ambito del life science sono generalmente citate più spesso e hanno IF più elevati rispetto alle riviste di altri settori. Di contro, le riviste rispettabili in ambiti specializzati, come la matematica, tendono ad avere IF inferiori rispetto alle riviste di altri ambiti. Sulla sinistra ci sono una serie di filtri per potersi orientare all’interno dei risultati di ricerca. Potete scegliere il periodo di pubblicazione, ordinare per data e scegliere la lingua.